• Ejing Zhang

    Ejing Zhang graduated from the Royal College of Art with a MA in Textiles Design specialising in Mixed Media. She is highly influenced and driven by colour and texture which is seen in her work through an array of vibrant colour pallets, thought out material combinations and pattern creations. She has had work experience with prestigious companies like Mercedes Benz
    Advanced Design Studio, Givenchy, Alexander McQueen etc.
    The studio of Ejing Zhang was founded in 2014 and based in central London- Cockpit Arts Holborn.
    Through the combination of thread, wood and resin, Ejing Zhang Studio creates intricate jewellery by highlighting a cross section of the mixed media resin tile, revealing its abstract and detailed core. All the tiles are hand poured and finished in their London based studio making each and every piece completely unique.
    This unusual process was spotted by WGSN (Worth Global Style Network) in 2013 when Zhang was commissioned to create the trophies for the Global Fashion Awards held in the Victoria and Albert Museum London.
    Ejing Zhang Studio is excited about collaborations and experiments, so if you have any ideas or thoughts, or just want to say hello, please do get in touch we’d love to hear from you!

    ALL HIS/HER WORKS
  • Ejing Zhang

    张嫕婧

    张嫕婧(Ejing Zhang) 混合面料及首飾设计师,江苏无锡人,居住地伦敦。2006年赴伦敦学习面料设计,2010年本科毕业于切尔西艺术学院(Chelsea College of Art & Design), 毕业后先后在伦敦Ralph Lauren公司和Alexander McQueen品牌设计部实习,绘画作品被McQueen用于成衣生产线中。2011年进入皇家艺术学院(Royal College of Art)进修研究生学位,期间被伦敦Liberty百货公司选中作为2013年秋冬系列颜色顾问,并赢得Dyers’ Company的色彩奖。2014年底在伦敦成立个人工作室,主攻以开发物料为主的首饰设计,拥有个人品牌的她更多关注在传统手工艺,新型材料及现代设计的美感结合,希望通过新材料和科技改变人们对传统材料的认识,以及唤起对传统工艺的关注。灵感来自建筑,自然,民族工艺等各种方面。

    ALL HIS/HER WORKS
  • MONC LONDON

    At Monc we have an huge appreciation for the design process, true quality and craftsmanship. We are designers that want to bring a real meaning and personality to the products we design and make. This is why we want to share our journey of design with you, so that you know where our products have come from, how they are made and why.
    The first range we’ve created is a collection of eyewear. A unisex selection of five frames designed to fit all variations of face shape. We have been designing this range taking elements of character and fashion from the people and places that inspire and interest us the most. This paired with the highest quality craftsmanship of experienced Italian artisans has brought an iconic, beautiful and quality range of products, which are designed to accompany you as you chase the Sun.

    ALL HIS/HER WORKS
  • MONC LONDON

    MONC LONDON

    MONC LONDON 一個設計既現代,又富裕著傳統意大利手工工藝的設計品牌
    MONC是個來自倫敦的年輕設計品牌. 年輕的創始人雷德專業設計出身,有著多年豐富的產品及設計經驗.畢業於英國中部的利茲大學產品設計專業, 畢業後是一位出色的高級平面設計師.
    由於多年的創作及設計經驗促使他開創了自己的品牌MONC LONDON, 他希望Monc品牌能真正的把高品質的工藝和現代時尚設計結合在實用生活中. 設計出一個不僅時尚個性并有著高舒適度簡單百搭的太陽鏡. 為了創出他心中高品質的太陽鏡,他跑遍歐洲,德國意大利尋找高品質的原材料,及手藝人實習他的設計想法.
    產品特點:創新的設計融於傳統的手工藝使得佩戴舒適

    ALL HIS/HER WORKS
  • Poured Plate White-Black

    £175
    By Troels Flensted

    Every Poured Plate is handmade in our studio in Copenhagen and is a ‘frozen moment’ of the time of creation.
    Poured Plate is sealed with a food-safe sealant to repel water and dirt, but it’s not recommended to use for any oily food or liquids of any kind, or washing in the dishwasher.
    Every Poured Plate is handmade in Troels Flensted’s studio in Copenhagen and comes in a neat gift-box with a certificate to guarantee its originality.
    Materials: mineral powder, water-based acrylic polymer & pigments
    N.B. You’re buying a Poured Plate in this colour, but not this exact one.

    Add to cart
  • Rachel Harvey & Lucy Quinn

    Harvey and Quinn were highly commended for their jewellery at The British Craft Trade Fair, 2015.

    Award winning English designer/makers Lucy Quinn takes inspiration from rare and unusual buttons to create a unique collection of work that is both nostalgic and contemporary.

    She is passionate about transforming her finds into beautiful pieces of jewellery with an air of theatricality. “For her, each button tells a story, an intriguing glimpse of a forgotten past.”

    These works always begins with one small piece of inspiration – a button – and from that, they create a sterling silver setting which often reflects our love of Elizabethan and Greco-Roman style”

    Read more
  • Ruth Hollywood

    Ruth Hollywood makes jewellery inspired by geometry. Combining 100% recycled silver and colourful hand-mixed resin, her work plays with the boundaries between science, nature and art. In her Glasgow studio, she puts new technology to work in harmony with traditional techniques.
    Graduating from Glasgow School of Art in 2006, she lectured in art and jewellery before creating her first collection as an independent designer in 2013. Ruth is inspired by contemporary design and architecture, colour theory and such artists as Frank Stella. She also finds that her travels spark ideas, and the process of making itself leads her to further adventures in her practise.
    She has received awards for Excellence in Design from The Worshipful Company of Goldsmiths, and was selected for the Crafts Council UK Hothouse programme in 2015. Her jewellery is stocked in a variety of shops and galleries across the world. She exhibits at trade shows regularly, and her work has been shown in London, Munich, Montreal and Sydney.

    ALL HIS/HER WORKS
  • Ruth Hollywood

    Ruth Hollywood

    露絲. 好黎, 2006年畢業於著名的格拉斯哥藝術學院.她在創建自己品牌之前是格拉斯哥藝術學院首飾設計系大學老師. 2013年她的第一季創作大獲成功,并先後授予及獲得了多個獎項,倫敦金匠公司授予的優秀珠寶設計獎. 2015年露絲的設計優選入英國工藝協會作展覽. 露絲的作品現在出展于世界各地珠寶店及藝術廊.
    露絲專注于現代首飾設計領域,作品主要設計靈感來源於建築幾何.有人說她運用創作的藝術幾何,圖案和顏色貌似美國抽象畫家弗蘭克.斯特拉.作為一個現代的珠寶設計師,她偏愛從現代科技中吸取創作元素,在她格拉斯哥的工作室里,可以發現很多科技設備,她喜歡創新,把現代的設計和新技術融入到傳統的精工工藝里. 她不僅自己創作并親手實踐到每一個作品中. 她的每部作品材料採用100%的良心回收銀,她熱愛自然,熱衷旅遊.她說經常會在旅途中迸發出靈感及新興設計.

    ALL HIS/HER WORKS
  • Samuel Wilkinson

    Samuel Wilkinson

    塞缪尔•威尔金森主修家具及相關產品設計,英國設計師中的年輕力量,2002年在藝術與設計學院Ravensboure畢業,然後加入多個大企業的設計顧問團隊,例如Fitch:London、Audi等。在學期間獲得設計界的新星獎項, 2008年設立個人工作室,雖然年紀輕輕,但他勇於嘗試,加上專業知識紮實,因此便成就了他打造出個人Masterpiece —「燈飾三部曲」Plumen 001、Vessel和Vessel Chandelier。

    Samuel 自有一套美學概念,產品共通點都是線條簡潔流暢、沒有甚麼累贅的部分,大概與他熱愛雕塑有關。他認為家具可以注入雕塑簡潔有力的線條,並與實用功能相結合。除此之外,Samuel也追求工藝、簡約、可持續發展等設計元素,某些作品亦令人感受到這位認真的英國紳士,不時有活潑調皮的一面.例如時鐘Pendola Clock,其鐘面平實無華,上方卻連接了一條長木臂,使它成為了鐘擺,只要輕輕一推,鐘擺就可左右搖擺,毋須電力發動。不過移動中的時鐘教人怎樣看清時間?Samuel 表示鐘擺擺動的速度緩慢,所以毋須擔心,其平穩的節奏更能讓人感到平靜

    Read more
  • Samuel Wilkinson

    Samuel Wilkinson graduated in furniture and related product design at Ravensbourne College of Art & Design in 2002.

    Samuel Wilkinson’s commitment and enthusiasm to designing interesting objects and spaces are apparent in his work, always looking to add a fresh dynamic approach in either form or function. His deep understanding of materials and manufacturing helps the studio push the boundaries in achieving a high level of detail and craftsmanship in their output. Their work diversifies across various disciplines from consumer products to interiors to the public realm.

    Read more
  • SARA GUNN

    Sara Gunn is a London-based jewellery designer and finalist for New Designer of the Year in the 2015 UK Jewellery Awards. Sara graduated from the Sir John Cass School of Art and Design in 2012 with first-class honours and has worked from her studio at Cockpit Arts in Holborn since winning the 2013 Cockpit Arts/Clear Insurance Award.

    Inspired by everything around her; from urban landscapes and the less glamorous side of city life to organic forms and the cells that make us who we are, Sara combines textured leather and metal to create tactile pieces that are at once gritty and sensual. She draws inspiration for her current collections from microscopic details within the body and London’s urban landscape. The texture characteristic of her jewellery is created through acid etching and embossing, using hand drawn and photographic images.

    Each piece of jewellery is individually hand made by Sara. It is also possible to order colour variations or commission a unique piece.

    Read more
  • Sarah Straussberg

    Sarah Straussberg studied Materials Practice at Brighton University following an Art & Design Foundation at Central St.Martins College of Art. Blending her love of sculpture with an exquisite eye for craftsmanship, she hand-makes every piece in her London workshop. Drawing inspiration from natural patterns and textures, Sarah uses sterling silver with 18ct gold plate to create sculptural forms that are elegant and wearable.

    In tribute to the people that matter the most, each range is named after one of her closest friends. With her work in galleries up and down the UK, she regularly features in major exhibitions. She has also gained nationwide press recognition in Grazia and The Sunday Times Style Magazine, further establishing her growing reputation for creating iconic and unique jewelry.

    Read more